Время стремительно летит вперёд, предъявляя всё новые и новые требования в первую очередь к детям, а соответственно к их родителям и воспитателям.
Знание языков стало первым вопросом, когда вы устраиваетесь на работу, причём знания просят не на уровне «могу связать пару слов», а на хорошем профессиональном уровне. Много молодых родителей, думающих о будущей профессиональной судьбе своего малыша, с раннего детства начинают учить его английскому, как самому востребованному языку.
Правильно ли это? Может мы портим ребёнку его такое короткое
детство?
Учить малыша второму языку можно начинать с 2-3 лет, в тот
момент, когда он находится в периоде активного созревания головного мозга. В
это время ребёнок запоминает всё, как говориться, слёту.
Тут некоторые педагоги вспоминают слова К.Д. Ушинского,
который говорил, что второй язык можно давать ребёнку только тогда, когда он
хорошо и полностью усвоил свой родной язык. Ушинский жил в 19 веке, и высказывание его
действительно было актуально и в 19 веке, и в первой половине 20 века. Но
сегодня уже 21 век – век высоких технологий. Поэтому сегодня эти слова
Ушинского устарели!
И когда родители говорят, что они хотят, чтобы их чадо
изучало второй язык, вот тут и появляется
проблемы. Где учить? С кем учить?
Всем понятно, что обучение 2-3 летнего маленького ребёнка,
совершенно, отлично от обучения взрослого и даже ребёнка в школьном возрасте,
поэтому приглашать домой учителя иностранного языка, который хочет заниматься
не менее 45-60 минут, чтобы заработать, - нет никакого смысла.
Выходом из этой ситуации, я думаю, в создании на базе
муниципальных и частных детских садов групп
с углублённым изучением второго языка.
А какой конкретно язык учить детям – пусть решают родители и
педагоги.
И совсем не обязательно английский. Это может быть - немецкий, французский, испанский
и т.д.. Кроме этого, существуют языки, так называемых, национальных меньшинств
- татарский, чувашский, удмуртский и
т.д..
Ведь вместе с языком дети постигают культуру и традиции этого народа. А
значит – в России не будет «Иванов, не помнящих своего родства», не будет
детей, стесняющихся своей принадлежности не к русскому народу и не знающих
своих национальных корней, традиций, языка и т.д..
Думаю, что в странах
ближнего и дальнего зарубежья вариант обучения детишек в детском саду русскому
(иностранному) языку, будет востребован.
Уважаемые коллеги, Напишите своё мнение по этому вопросу.
Я бы сама пошла в сад работать, даже пробовала об этом поговорить, но уж очень сильны в умах садовских педагогов те самые Ушинские и т.п. Частные сады, конечно, с удовольствием запишут себе в curriculum еще и дополнительный язык. но и там придется предварительно проводить "воспитательную" работу с родителями, которым соседки насоветовали до школы подождать. А у меня более 10 лет преподавательского опыта за плечами и четкое видение того, что и в 2-3- уже поздно. Не для детских головок, конечно, в для учителей. Придется все свою креативность и фантазию, актерские способности включать на полную катушку, чтобы обойти уже приличные барьеры: зачем мне какая-то белиберда, если мы и на русском тут все нормально общаемся. Хотя...вот в саду как раз, привлекая всю группу, можно избежать этой проблемы. с которой многие родители сталкиваются, задумав начать с чадом языки после 2х.
ОтветитьУдалить